Today we told you about the mission of My Eyes Tokyo’s new website, which will launch on September 1, 2011. Until March 2011, right before Arlene and Maya joined this program, we tried to bring you foreigners’ voices as much as we could in Japanese. At that time, our mission was to let people feel familiar with foreigners.
この番組が始まって、約1年半。今日のUseful Expressionにあった「How time flies!」の言葉どおり、時間が過ぎるのはとっても早いです。
なのに、今頃になってこのテーマ。「遅すぎるんじゃない?」と思われるかもしれませんが、もっと言えば「新しいMy Eyes Tokyoのミッションとは?」になるでしょう。この番組で言えば、特に今年3月まではほぼ日本語だけで放送していましたが、その当時はとにかく、日本に住む外国人の声をできるだけ多く皆さんに届け、日本人に外国人を身近に感じていただくことをミッションに掲げていました。
In April 2011, Arlene and Maya joined My Eyes Tokyo. They were in charge of the exchange activities of MET such as discussions on Facebook/Twitter and having events.
And this radio show has changed little by little, like more questionnaires and fewer guest interviews. Because we intended to create an “information sharing website”, which will be much interactive than our current interview website.
そして今年4月、黒田アイリーンさんと藤村マヤさんがMy Eyes Tokyoの活動に参入し、FacebookやTwitter、そしてイベント開催など、それまでの約4年半のMy Eyes Tokyoの活動に無かった”交流色”が前面に表れました。そして、お気づきの方もいらっしゃったかもしれませんが、最近はゲストとのトークからアンケートや私たちの活動に関する報告などに、この番組の内容を徐々にシフトさせていきました。これらは全て先週お伝えした通り、My Eyes Tokyoがインタビューサイトから”情報共有サイト”に新たに生まれ変わることを視野に入れていたからです。
We want to activate the exchanges between Japanese and foreigners through a new website, radio show and events.
The mission of MET’s new website is to make lives easy for foreigners by exchanging information about their “recommendations”. Moreover, you can post your opinions in any language and the website will be written in 22 languages!
In addition, we would like to talk to you more on the radio and events. We would like realize our new mission;
To reduce the barriers between Japanese and foreigners and make our community a better place to live for any kind of people regardless of ethnic background or nationalities.
今後のMy Eyes Tokyoは、ウェブサイトやラジオ、イベントなど、私たちがご提供できるツールを総動員して、日本人と外国人の交流を活発化させたいと考えています。
新サイトは、あらゆるジャンルの”おススメ”情報を持ち寄ることで、少しでも日本での生活を楽にすることをミッションといたします。しかもそれらは22の言語で表記されますし、書き込みはいずれの言語でも可能なんです!
それに加えてラジオでリスナーさんやサイト利用者の皆様と、電話やメールでよりリアルに交流し、そしてイベントではもっとリアルなface-to-faceの交流をする。このような”三位一体”のメディアミックス(古い表現で恐縮です)作戦を通じて「日本人と外国人の間の壁を低くし、東京や日本を、国籍や人種関係なく暮らしやすい場所にする」という私たちのミッションを実現させたいと思っています。
So take a look at MET’s new website and please use it! It’ll launch on September 1, 2011 and its URL will be still myeyestokyo.com. And don’t forget to send us mails , fax or make phone calls. We’re waiting for your massages and opinions!
まずは9月1日に正式オープンするMy Eyes Tokyoをよろしくお願いします!URLは従来と変わらずmyeyestokyo.comです。そしてこの番組でも、皆さんからの声をもっともっとお聞きしたいと思っています。ご意見やご感想、どんなメッセージもWelcomeです。メールやFax、お電話をどんどんお寄せくださいね!
<The winners! 嬉しいプレゼント当選者発表!>
Who’s going to receive the items below?
マヤさんのフィリピンみやげ「パイナップルジャム」「カプチーノ・ラム」「ココナッツワイン」にご応募いただきありがとうございました。そして抽選の結果、以下の方々が当選しました!
カプチーノ・ラム・・・カレンさん(横浜市)
Cappuccino Rum goes to Karen, an Indian woman living in Yokohama!
Congrats, everybody!
おめでとうございます!!!ぜひおいしく味わって下さいね♪